1
00:00:04,240 --> 00:00:04,920
Are you taking pictures?

2
00:00:05,288 --> 00:00:06,088
I'm taking pictures

3
00:00:07,928 --> 00:00:09,788
Yes, this is what happens when you travel

4
00:00:10,368 --> 00:00:12,228
It's important even while you're alive.

5
00:00:14,748 --> 00:00:18,688
The hot spring inn I'm going to today seems to be super nice.

6
00:00:19,628 --> 00:00:20,968
fun

7
00:00:22,168 --> 00:00:24,888
Onyao says it's really spacious.

8
00:00:26,248 --> 00:00:27,928
Shall we all go in together?

9
00:00:27,928 --> 00:00:29,668
cold

10
00:00:31,400 --> 00:00:34,840
It's our favorite dish.

11
00:00:34,840 --> 00:00:36,160
It's always fun!

12
00:00:37,540 --> 00:00:39,180
girls like girls

13
00:00:39,180 --> 00:00:41,320
Did it rain?

14
00:00:43,820 --> 00:00:45,540
I hope it clears up when I move

15
00:00:51,272 --> 00:00:55,632
Stop and eat dinner in a parking area somewhere.

16
00:00:56,012 --> 00:00:56,292
No!

17
00:00:56,812 --> 00:00:56,912
Night?

18
00:00:59,840 --> 00:01:01,960
Isn't it just a normal kaiseki dinner?

19
00:01:03,660 --> 00:01:04,400
No way

20
00:01:05,640 --> 00:01:07,560
That's part of the fun though

21
00:01:10,300 --> 00:01:12,140
It's a company trip.

22
00:01:12,760 --> 00:01:15,080
There's no crazy synthesis.

23
00:01:15,080 --> 00:01:16,940
No, I'd be happy if it was synthetic.

24
00:01:16,940 --> 00:01:18,600
I think I'll try my best at work again from now on.

25
00:01:18,600 --> 00:01:19,740
That's right, isn't it?

26
00:01:23,356 --> 00:01:24,276
don't read it

27
00:01:25,536 --> 00:01:25,876
It's okay

28
00:01:25,876 --> 00:01:27,256
Okay, can you show me your face?

29
00:01:30,276 --> 00:01:31,836
Oh my god, there are so many people on board.

30
00:01:32,576 --> 00:01:33,476
You should take a picture of this too.

31
00:01:33,512 --> 00:01:34,992
No no, I'm good!

32
00:01:39,016 --> 00:01:41,536
Megumi-chan photographer

33
00:01:41,536 --> 00:01:42,996
Eh, somewhere nearby.

34
00:01:45,132 --> 00:01:48,032
Oh, there's a pamphlet over there.

35
00:01:48,652 --> 00:01:49,572
That's a little bit

36
00:01:51,192 --> 00:01:53,552
If there are any facilities you would like to see

37
00:01:54,132 --> 00:01:54,672
I wonder what it is

38
00:01:56,800 --> 00:01:57,460
Let's go home now

39
00:02:06,940 --> 00:02:09,000
I wonder what would happen if everyone drank alcohol.

40
00:02:09,000 --> 00:02:09,760
I'm really looking forward to it

41
00:02:11,976 --> 00:02:13,236
Even if Bunkei-san did it, he seems to drink it the most.

42
00:02:13,236 --> 00:02:14,636
I'll bake you

43
00:02:15,836 --> 00:02:16,756
You can drink

44
00:02:21,772 --> 00:02:22,932
Let's do mama senku, then.

45
00:02:23,552 --> 00:02:24,972
It's really scary

46
00:02:25,972 --> 00:02:27,732
Who will collapse first?

47
00:02:28,352 --> 00:02:29,552
A drinking contest?

48
00:02:30,732 --> 00:02:32,372
I've never done it

49
00:02:32,812 --> 00:02:35,792
I've never done it before, so I want to try it out.

50
00:02:35,792 --> 00:02:37,152
You can stay the night.

51
00:02:37,152 --> 00:02:37,492
Yes!

52
00:02:39,752 --> 00:02:40,872
I want to have fun

53
00:02:40,872 --> 00:02:43,652
Maybe I should play another game while I drink alcohol.

54
00:02:43,652 --> 00:02:44,192
Why?

55
00:02:46,052 --> 00:02:47,032
I'm very sorry

56
00:02:55,844 --> 00:02:57,464
I arrived at the parking area.

57
00:02:57,464 --> 00:02:59,284
Finally arrived

58
00:02:59,284 --> 00:03:01,624
Are you hungry? Eat

59
00:03:03,584 --> 00:03:04,664
Let's go see it

60
00:03:07,112 --> 00:03:08,032
Shall we go to the souvenir corner?

61
00:03:08,432 --> 00:03:09,372
I've finished drinking it and I'm going to buy it already

62
00:03:09,372 --> 00:03:10,132
Already!?

63
00:03:12,632 --> 00:03:13,592
It's empty there!

64
00:03:14,372 --> 00:03:14,652
left

65
00:03:15,032 --> 00:03:16,492
I wish I had bought some sweets or something.

66
00:03:16,492 --> 00:03:18,292
You can eat a lot at night

67
00:03:18,292 --> 00:03:18,832
That's right

68
00:03:18,832 --> 00:03:19,372
I'll keep the sweets

69
00:03:19,400 --> 00:03:21,180
There's no sweets at the inn.

70
00:03:22,700 --> 00:03:23,620
What about drinks?

71
00:03:24,000 --> 00:03:26,040
Buy your own drinks.

72
00:03:26,040 --> 00:03:27,680
where do you buy alcohol

73
00:03:27,680 --> 00:03:28,720
I'm buying alcohol

74
00:03:28,720 --> 00:03:30,680
I hope you're drinking alcohol

75
00:03:33,100 --> 00:03:34,100
Alcohol is a must when traveling

76
00:03:35,880 --> 00:03:38,140
Surprisingly, there is no plum wine

77
00:03:40,980 --> 00:03:43,720
There was a lot of beer and sake, though.

78
00:03:44,480 --> 00:03:45,300
There is no such thing

79
00:03:45,300 --> 00:03:46,400
I see.

80
00:03:46,400 --> 00:03:47,280
Well then, let's buy it for now.

81
00:03:48,040 --> 00:03:50,780
Yes, snacks too.

82
00:03:58,124 --> 00:03:59,644
I'm having dinner

83
00:04:01,124 --> 00:04:02,784
I'm choosing

84
00:04:20,072 --> 00:04:22,252
Thank you for visiting us today. Have a nice day!

85
00:04:22,764 --> 00:04:28,784
Thank you for waiting.

86
00:04:45,760 --> 00:04:48,540
What? Don't eat anymore.

87
00:05:00,268 --> 00:05:00,768
Is it okay?

88
00:05:09,384 --> 00:05:10,324
How was it? Insect

89
00:05:11,760 --> 00:05:13,600
That's not what I'm here for right now.

90
00:05:13,600 --> 00:05:14,260
Snack?

91
00:05:15,620 --> 00:05:17,020
Head towards the night

92
00:05:17,020 --> 00:05:19,440
Everyone was saying that they wanted to eat that much.

93
00:05:20,820 --> 00:05:23,660
I didn't have jaggery noodles so anything would be fine.

94
00:05:25,080 --> 00:05:26,620
That cheese one was delicious.

95
00:05:26,620 --> 00:05:28,860
Everyone conquered it for the night.

96
00:05:34,316 --> 00:05:36,136
We’ve arrived!

97
00:05:36,636 --> 00:05:37,416
You've arrived

98
00:05:39,400 --> 00:05:40,200
Just hurry up

99
00:05:42,920 --> 00:05:45,060
Wow, everyone on board is amazing

100
00:05:46,120 --> 00:05:47,880
Hurry! It's cold!

101
00:05:50,408 --> 00:05:52,828
I’ve arrived~

102
00:05:52,828 --> 00:05:54,368
Amazing, the autumn leaves

103
00:05:56,408 --> 00:05:57,328
Feels good

104
00:06:00,008 --> 00:06:01,428
I've arrived

105
00:06:02,168 --> 00:06:03,388
arrival

106
00:06:06,056 --> 00:06:07,376
Okay.

107
00:06:09,080 --> 00:06:10,300
I finally arrived

108
00:06:11,260 --> 00:06:12,860
It took a while

109
00:06:13,740 --> 00:06:15,380
Are you okay?

110
00:06:16,300 --> 00:06:19,360
It will be a small oak, and the upper part will be your room.

111
00:06:20,840 --> 00:06:22,480
Even your wife is welcome.

112
00:06:24,620 --> 00:06:25,860
They said it's okay to take off your shoes.

113
00:06:39,010 --> 00:06:40,330
I want to be warm.

114
00:06:52,986 --> 00:06:54,826
Isn't it okay to take a bath with me?

115
00:06:55,206 --> 00:06:55,906
Yes, it's true

116
00:06:57,526 --> 00:06:59,526
If there are people who are light, look for charters.

117
00:06:59,890 --> 00:07:00,450
That's right.

118
00:07:01,090 --> 00:07:02,410
It doesn't cost a lot of money.

119
00:07:02,510 --> 00:07:03,790
It's expensive, yes.

120
00:07:22,270 --> 00:07:23,750
I think I took it slow

121
00:07:28,634 --> 00:07:30,474
It would be difficult if you came home with a cold.

122
00:07:30,854 --> 00:07:32,354
I have no choice but to go to work this time.

123
00:07:33,054 --> 00:07:34,274
That's right,

124
00:07:34,554 --> 00:07:38,214
Why can't I calm down?I think it's okay,

125
00:07:38,894 --> 00:07:40,454
But I'm worried.

126
00:07:40,734 --> 00:07:42,014
I'm afraid something might have happened there.

127
00:07:42,194 --> 00:07:44,014
Isn't it already full of dirty jokes?

128
00:07:44,374 --> 00:07:45,094
Certainly.

129
00:07:45,374 --> 00:07:47,834
Someone in the car said there was an error.

130
00:07:48,374 --> 00:07:50,274
It's because I feel like I'll be noticed.

131
00:07:50,274 --> 00:07:51,694
Well, it's okay.

132
00:07:58,406 --> 00:08:01,186
It's kind of dangerous because the bathrooms are next to each other.

133
00:08:06,750 --> 00:08:07,930
Amemasu

134
00:08:07,930 --> 00:08:08,970
Will there be anything in there?

135
00:08:09,694 --> 00:08:10,714
Would you like to join us more?

136
00:08:12,614 --> 00:08:13,634
It's time together.

137
00:08:18,654 --> 00:08:21,554
Okay, okay! Let's go.

138
00:08:24,750 --> 00:08:26,130
Okay, take a seat.

139
00:08:44,354 --> 00:08:46,114
It matches the taste

140
00:08:48,958 --> 00:08:49,918
warms

141
00:08:55,490 --> 00:08:58,490
Well, you'll probably get a little wet in this hot spring, right?

142
00:08:59,210 --> 00:09:00,410
Ah, I see.

143
00:09:00,870 --> 00:09:03,170
I wonder what this is?

144
00:09:04,390 --> 00:09:05,830
I guess it's that good

145
00:09:20,854 --> 00:09:22,954
Finally, we will do it while communicating.

146
00:09:22,954 --> 00:09:23,414
No, no

147
00:09:24,434 --> 00:09:25,694
Was it busy?

148
00:09:26,314 --> 00:09:27,934
Your stomach growled.

149
00:09:27,934 --> 00:09:29,734
What time was the last time?

150
00:09:30,894 --> 00:09:31,754
About 5 minutes

151
00:09:33,938 --> 00:09:35,458
He's a really nice person.

152
00:09:37,078 --> 00:09:39,118
I might look for it myself at once.

153
00:09:50,966 --> 00:09:54,906
I don't feel like taking a bath with everyone.

154
00:09:55,146 --> 00:10:00,686
It looks normal, but aren't you nervous? Ellie

155
00:10:00,686 --> 00:10:01,526
I'm sure~

156
00:10:01,526 --> 00:10:03,066
Because I'm sure you're looking at everyone's faces.

157
00:10:03,066 --> 00:10:03,686
Certainly

158
00:10:03,686 --> 00:10:04,386
It's normal

159
00:10:04,386 --> 00:10:05,686
Don't wear clothes

160
00:10:06,186 --> 00:10:10,706
When it comes to hot springs, I only go to spas and scaffolding.

161
00:10:10,706 --> 00:10:12,526
There's no one on this side

162
00:10:12,526 --> 00:10:14,626
Then the second shot and it's over.

163
00:10:15,550 --> 00:10:17,090
Everyone please don't say it.

164
00:10:18,302 --> 00:10:19,822
I'm more embarrassed than I said.

165
00:10:20,222 --> 00:10:22,702
I'm embarrassed myself.

166
00:10:23,262 --> 00:10:27,762
Wouldn't it be better to bring a fan or something?

167
00:10:28,370 --> 00:10:29,910
I didn't understand

168
00:10:30,878 --> 00:10:33,878
I don't have a shop, so what should I do?

169
00:10:34,498 --> 00:10:36,558
Let's go abroad. That's the case with Yamakawa.

170
00:10:36,778 --> 00:10:37,098
Yes!

171
00:10:37,678 --> 00:10:38,758
It's overseas

172
00:10:38,758 --> 00:10:40,158
The sea is high

173
00:10:40,158 --> 00:10:41,038
I like the sea

174
00:10:41,038 --> 00:10:42,458
I wonder if I can start shooting part 2?

175
00:10:51,682 --> 00:10:56,482
Hey, that's it. I heard this, but...

176
00:10:56,522 --> 00:10:57,862
Hikkori... yeah

177
00:10:59,962 --> 00:11:00,442
Bird?

178
00:11:02,062 --> 00:11:03,082
Did you have a blind date?

179
00:11:03,102 --> 00:11:04,222
It was delicious

180
00:11:14,270 --> 00:11:15,350
Was there nothing?

181
00:11:19,978 --> 00:11:24,158
After we all drank together, we naturally parted ways,

182
00:11:24,478 --> 00:11:25,558
That's right.

183
00:11:26,518 --> 00:11:28,918
I always knew it from the beginning, but

184
00:11:28,918 --> 00:11:30,278
Things like eating with a full stomach

185
00:11:30,278 --> 00:11:31,478
Ah! I wanted to go!

186
00:11:32,438 --> 00:11:33,958
That was it, wasn't it?

187
00:11:33,958 --> 00:11:35,838
So if you come back like this

188
00:11:37,058 --> 00:11:39,198
I think I'll do it with Kirinma too.

189
00:11:40,374 --> 00:11:41,734
Good night

190
00:11:44,418 --> 00:11:47,398
But he's a person who cares about his job and comes here.

191
00:11:49,418 --> 00:11:51,258
Let's all go around here.

192
00:11:53,198 --> 00:11:56,878
Who should be the first boyfriend from marriage?

193
00:11:58,918 --> 00:12:02,358
I don't think it's much easier to meet someone than to get married...

194
00:12:02,358 --> 00:12:04,898
Wouldn't it be nice to have a girlfriend at some point?

195
00:12:05,218 --> 00:12:05,938
That's right, isn't it?

196
00:12:06,622 --> 00:12:07,522
Please report it

197
00:12:08,790 --> 00:12:09,770
I didn't know that.

198
00:12:10,010 --> 00:12:11,650
Eh, what do you think I should do?

199
00:12:13,070 --> 00:12:14,630
Maybe I'll bring some food or something.

200
00:12:14,630 --> 00:12:16,810
Good. It's better that way.

201
00:12:16,930 --> 00:12:21,690
I might go back a year later,

202
00:12:21,890 --> 00:12:25,930
That's right. I think I'll work without anything to hide.

203
00:12:25,930 --> 00:12:27,050
Have fun today!

204
00:12:28,078 --> 00:12:29,198
Okay! Is it sweet now?

205
00:12:57,590 --> 00:12:58,830
It's kind of warm, isn't it?

206
00:12:59,390 --> 00:12:59,630
Amazing!

207
00:13:00,830 --> 00:13:02,690
I think I drank 6 cups of alcohol.

208
00:13:03,550 --> 00:13:05,530
Hey, I like the one that sizzles.

209
00:13:20,382 --> 00:13:21,862
Alan, take a moment.

210
00:13:23,774 --> 00:13:25,054
It's okay to go back twice like this

211
00:13:25,054 --> 00:13:26,394
What time is it now?

212
00:13:35,318 --> 00:13:37,618
Maybe your wife will tell you how to prepare.

213
00:13:37,638 --> 00:13:39,178
Ah, I guess it's because I can read it.

214
00:13:39,198 --> 00:13:41,138
So, should I just relax in my room?

215
00:13:41,178 --> 00:13:43,338
I think I have time to relax for now.

216
00:13:48,994 --> 00:13:50,534
hot

217
00:13:52,350 --> 00:13:54,290
It's a bit cold, you know?

218
00:13:56,178 --> 00:13:58,238
I have to try not to get lonely

219
00:14:02,110 --> 00:14:04,510
It would be strange if you caught a cold after going to a hot spring.

220
00:14:05,270 --> 00:14:05,970
That's a shame.

221
00:14:06,510 --> 00:14:06,910
Really.

222
00:14:06,970 --> 00:14:10,670
I'll definitely be made fun of, because this is definitely going to happen.

223
00:14:10,750 --> 00:14:11,810
Did the new song catch you cold?

224
00:14:12,210 --> 00:14:13,130
That's right.

225
00:14:13,130 --> 00:14:16,650
Both are important, so I wonder what they would do if someone who knew that released it next year.

226
00:14:16,650 --> 00:14:17,710
Overseas becomes far away

227
00:14:17,710 --> 00:14:18,770
That's dangerous

228
00:14:26,050 --> 00:14:27,510
Is it okay if I leave a bath towel there?

229
00:14:28,330 --> 00:14:29,770
Huh? It's okay, right?

230
00:14:29,770 --> 00:14:31,590
It originally existed

231
00:14:37,698 --> 00:14:39,338
It's hot

232
00:14:42,206 --> 00:14:43,746
Let's warm up a bit and go together.

233
00:14:45,546 --> 00:14:45,786
Okay

234
00:14:46,562 --> 00:14:47,182
Are you going?

235
00:14:47,602 --> 00:14:49,342
Hurry! Have you changed your clothes yet?

236
00:14:49,342 --> 00:14:50,262
Well, I'll be waiting.

237
00:14:50,322 --> 00:14:51,622
It's okay because I'll be waiting

238
00:14:51,622 --> 00:14:52,262
Yes

239
00:14:54,402 --> 00:14:55,422
delicious

240
00:14:55,990 --> 00:14:58,870
I would like to end with this.

241
00:15:00,034 --> 00:15:01,294
I have to carry it in a cool way.

242
00:15:01,994 --> 00:15:03,794
If someone says this after this,

243
00:15:04,794 --> 00:15:05,654
It's possible! It's possible!

244
00:15:05,714 --> 00:15:08,234
Please take your braces with you, they might take them away.

245
00:15:08,234 --> 00:15:08,494
That's right, isn't it?

246
00:15:08,874 --> 00:15:09,114
What do you have?

247
00:15:09,214 --> 00:15:11,914
I don't know what's going on, though.

248
00:15:11,914 --> 00:15:12,754
That's right, isn't it?

249
00:15:13,294 --> 00:15:14,254
All I can do is be careful

250
00:15:20,866 --> 00:15:22,266
It's no good after all

251
00:15:24,930 --> 00:15:26,710
Well then, let's go

252
00:15:31,374 --> 00:15:32,774
Let's come back tomorrow.

253
00:15:33,214 --> 00:15:34,154
Let's go in!

254
00:15:52,160 --> 00:15:55,700
No, but I don't want to drink it.

255
00:15:57,500 --> 00:15:59,220
Russia is strong

256
00:16:00,720 --> 00:16:01,700
That's right

257
00:16:02,400 --> 00:16:04,980
If you want to let me go, it might not work.

258
00:16:05,700 --> 00:16:06,880
It's true, isn't it?

259
00:16:07,660 --> 00:16:08,720
It's true

260
00:16:08,720 --> 00:16:10,640
Because girls are strong

261
00:16:12,980 --> 00:16:13,860
I don't like it

262
00:16:14,400 --> 00:16:15,980
I want to reply back

263
00:16:18,164 --> 00:16:19,464
No, but the food was good.

264
00:16:19,700 --> 00:16:20,840
It was delicious

265
00:16:23,220 --> 00:16:24,640
It was already super good

266
00:16:25,160 --> 00:16:26,680
What was the men's bath like?

267
00:16:26,980 --> 00:16:28,300
Is there something like rotten?

268
00:16:30,780 --> 00:16:32,980
Anyway, it's pretty good

269
00:16:33,420 --> 00:16:35,860
It was beautiful

270
00:16:36,980 --> 00:16:38,920
4 people can enter at once

271
00:16:41,820 --> 00:16:43,680
Not around there though.

272
00:16:44,500 --> 00:16:46,040
completely spread out

273
00:16:46,040 --> 00:16:47,300
tomorrow morning

274
00:16:48,300 --> 00:16:50,060
Because it's going to be a reversal, like chasing a man.

275
00:16:50,060 --> 00:16:50,840
That's right

276
00:16:51,280 --> 00:16:52,220
Maybe

277
00:16:59,336 --> 00:17:01,556
We apologize for the inconvenience.

278
00:17:02,536 --> 00:17:03,796
The tea side

279
00:17:11,216 --> 00:17:13,116
Are you early tomorrow?

280
00:17:13,936 --> 00:17:14,916
What time is the meal?

281
00:17:14,916 --> 00:17:15,676
Tomorrow...

282
00:17:15,700 --> 00:17:17,540
Would 7 o'clock be okay?

283
00:17:17,920 --> 00:17:18,600
Oh, are you going to open it?

284
00:17:19,320 --> 00:17:20,320
8 o'clock or so

285
00:17:20,320 --> 00:17:23,840
Eat dinner at 8 o'clock

286
00:17:24,560 --> 00:17:25,700
Oh, um

287
00:17:25,844 --> 00:17:27,684
It's okay to take a bath too.

288
00:17:27,684 --> 00:17:30,144
What time do you start taking a bath?

289
00:17:30,784 --> 00:17:32,784
Fugo is open 24 hours a day

290
00:17:34,584 --> 00:17:37,624
Well, if you want to drink this and come in later.

291
00:17:37,624 --> 00:17:38,344
Yes enter

292
00:17:43,700 --> 00:17:44,720
Thank you for your support.

293
00:17:47,220 --> 00:17:48,660
The food was very good.

294
00:17:54,516 --> 00:17:55,456
thank you.

295
00:18:00,756 --> 00:18:01,596
Please take your time

296
00:18:05,268 --> 00:18:05,628
That's all.

297
00:18:07,188 --> 00:18:07,968
Yes, please excuse me.

298
00:18:11,700 --> 00:18:12,340
Manager?

299
00:18:12,460 --> 00:18:15,860
Ah, the manager came too.

300
00:18:17,280 --> 00:18:18,700
It's not too late!?

301
00:18:21,208 --> 00:18:22,128
I'm going to get behind you from now on.

302
00:18:23,028 --> 00:18:24,588
Huh? Starting now!?

303
00:18:25,968 --> 00:18:27,388
Huh? Oyasatsu no Mi is over.

304
00:18:27,948 --> 00:18:28,768
Everyone fell asleep

305
00:18:28,768 --> 00:18:29,568
What what?

306
00:18:29,928 --> 00:18:30,788
father's body

307
00:18:30,788 --> 00:18:32,168
Why are you saying it again?

308
00:18:32,168 --> 00:18:33,608
After my father finished

309
00:18:33,608 --> 00:18:34,348
Ah! My father's life

310
00:18:34,848 --> 00:18:35,828
Excuse me a little

311
00:18:36,328 --> 00:18:37,948
Everyone immediately fell asleep.

312
00:18:38,648 --> 00:18:39,668
Wow, I'm so stuck

313
00:18:39,700 --> 00:18:40,120
Not much

314
00:18:40,120 --> 00:18:41,160
Are you coming?

315
00:18:43,884 --> 00:18:46,104
Oyatsune, the group and our groove

316
00:18:47,404 --> 00:18:47,944
Because it's different

317
00:18:49,264 --> 00:18:49,904
So soon?

318
00:18:50,724 --> 00:18:51,764
Because it was definitely different.

319
00:18:52,244 --> 00:18:52,704
a little more

320
00:18:57,632 --> 00:18:58,612
Looks like it's going to be long

321
00:19:06,456 --> 00:19:07,676
A casual feeling

322
00:19:12,984 --> 00:19:14,664
- When I was translating...

323
00:19:17,324 --> 00:19:18,344
Are you not looking?

324
00:19:19,304 --> 00:19:20,644
It's 4.5

325
00:19:20,644 --> 00:19:22,524
Not scary at all

326
00:19:26,388 --> 00:19:27,088
It's delicious

327
00:19:32,776 --> 00:19:34,256
The alcohol is up!

328
00:19:36,060 --> 00:19:38,860
It's weird when you're drunk

329
00:19:41,260 --> 00:19:42,700
Sorry, sorry

330
00:19:49,160 --> 00:19:50,060
What about whisky?

331
00:19:50,260 --> 00:19:51,400
I don't even like it

332
00:19:53,332 --> 00:19:54,532
- I'm going on my way home from work.

333
00:19:54,872 --> 00:19:57,652
That's right, it won't work.

334
00:19:59,292 --> 00:20:00,912
This is how I have a drink today

335
00:20:00,912 --> 00:20:01,912
Must have fun

336
00:20:07,508 --> 00:20:09,128
Time flies, so let's go on a trip.

337
00:20:14,088 --> 00:20:16,368
Look, everyone, we'll be home at 56 o'clock, right?

338
00:20:22,196 --> 00:20:25,956
Let's eat

339
00:20:27,040 --> 00:20:27,780
Once in a while

340
00:20:32,852 --> 00:20:35,352
When I was asked to take a picture, I was told that I had taken it!

341
00:20:35,892 --> 00:20:37,432
I didn't take it just because I wanted to take it.

342
00:20:38,972 --> 00:20:39,952
Shall I take it?

343
00:20:40,252 --> 00:20:41,612
How!?

344
00:20:41,612 --> 00:20:43,672
Let's all do this together!

345
00:20:45,212 --> 00:20:47,332
I felt a little nervous.

346
00:20:47,332 --> 00:20:48,212
Is that so?

347
00:20:50,792 --> 00:20:51,552
Isn't that good?

348
00:20:51,552 --> 00:20:51,992
Myself

349
00:20:53,132 --> 00:20:53,672
Chocho

350
00:20:54,732 --> 00:20:55,412
girl

351
00:20:55,412 --> 00:20:56,012
Well then, just a little bit

352
00:20:56,872 --> 00:20:57,512
I'll ride here

353
00:21:01,380 --> 00:21:02,540
Manager, Ei

354
00:21:02,980 --> 00:21:04,600
Oh no

355
00:21:04,600 --> 00:21:05,840
Oh no, it's you

356
00:21:05,840 --> 00:21:09,040
Ah, thank you for your hard work

357
00:21:09,040 --> 00:21:10,480
Did you drink a lot?

358
00:21:10,820 --> 00:21:12,520
Did you let the boss get drunk that much?

359
00:21:12,520 --> 00:21:14,100
Taxi guna

360
00:21:14,820 --> 00:21:16,200
I've accumulated a lot

361
00:21:16,200 --> 00:21:18,720
No, it's no good.

362
00:21:19,300 --> 00:21:21,260
So which manager should take the side bath?

363
00:21:23,140 --> 00:21:23,940
So cute

364
00:21:26,648 --> 00:21:27,668
Ndaho, Masai, Motoki Silk Road

365
00:21:28,540 --> 00:21:30,440
Well then, let's have a toast

366
00:21:30,440 --> 00:21:32,760
Let's start over again

367
00:21:34,120 --> 00:21:35,540
Director too please

368
00:21:36,380 --> 00:21:38,220
No, but

369
00:21:42,040 --> 00:21:43,700
Let's all have fun together

370
00:21:49,380 --> 00:21:50,580
No~~~

371
00:21:50,612 --> 00:21:51,732
How about taking this bath?

372
00:21:53,572 --> 00:21:55,172
Okay, I want to take a bath too.

373
00:21:55,700 --> 00:21:56,720
It smelled good

374
00:21:56,720 --> 00:21:58,180
Let's move a bit

375
00:22:00,948 --> 00:22:01,708
No way

376
00:22:02,588 --> 00:22:04,048
But, this one

377
00:22:04,488 --> 00:22:06,048
This is the only place you can see

378
00:22:06,048 --> 00:22:07,508
Just give it to me.

379
00:22:08,768 --> 00:22:09,688
Take a quick photo

380
00:22:10,268 --> 00:22:11,048
It came, it came.

381
00:22:15,184 --> 00:22:17,844
We all got out of the bath, so we're all looking shiny.

382
00:22:17,844 --> 00:22:18,784
Yeah, I'll put it in.

383
00:22:19,984 --> 00:22:20,584
Like

384
00:22:22,392 --> 00:22:23,672
I drink alcohol

385
00:22:23,700 --> 00:22:24,680
Meijing is good.

386
00:22:25,240 --> 00:22:25,880
Is it true?

387
00:22:28,240 --> 00:22:30,420
It's completely different when you see it at work.

388
00:22:32,392 --> 00:22:33,332
Are you beautiful?

389
00:22:35,192 --> 00:22:37,452
We get along so well, we get along so well.

390
00:22:37,452 --> 00:22:41,672
We often eat together.

391
00:22:43,472 --> 00:22:44,472
Do you want to go home?

392
00:22:46,832 --> 00:22:49,072
I'm shocked that I don't have any desire to get married.

393
00:22:49,072 --> 00:22:51,292
Why do you keep saying that?

394
00:22:51,700 --> 00:22:53,480
I should have hit the camera lens.

395
00:22:53,800 --> 00:22:54,840
Did you come today with such excitement?

396
00:22:55,800 --> 00:22:57,560
No, it's different

397
00:22:59,924 --> 00:23:00,804
It's hair rice

398
00:23:03,284 --> 00:23:04,264
Zeararu. This was really cool after all

399
00:23:04,264 --> 00:23:05,724
Tomitake, we're not in the same room.

400
00:23:05,724 --> 00:23:06,944
Yumemaru: We're not together.

401
00:23:06,944 --> 00:23:07,844
Torikodo: Hair is also different.

402
00:23:07,844 --> 00:23:10,004
Punyan Ah, then Suzuki-san, wouldn't it be nice if you could sleep with me?

403
00:23:10,004 --> 00:23:11,064
Torikodo Ah! Then, Suzuki-kun, come with me.

404
00:23:11,064 --> 00:23:11,784
He will sleep.

405
00:23:11,784 --> 00:23:12,024
Shibayu yes

406
00:23:12,024 --> 00:23:12,404
Tomi Tasore

407
00:23:12,404 --> 00:23:13,464
Yumemaru haha

408
00:23:13,464 --> 00:23:13,944
Tomi a little

409
00:23:13,944 --> 00:23:14,464
Shibayu, let's start

410
00:23:15,424 --> 00:23:16,544
Now, this is the camera.

411
00:23:16,568 --> 00:23:17,448
Ah, the event has ended.

412
00:23:19,700 --> 00:23:22,220
But, um, let's drink Jan-chan.

413
00:23:22,800 --> 00:23:23,180
good thing

414
00:23:23,180 --> 00:23:25,240
Let's learn

415
00:23:26,964 --> 00:23:29,264
Well, then what did you say?

416
00:23:29,564 --> 00:23:30,884
For now, I didn't know what was going on.

417
00:23:31,784 --> 00:23:33,724
It was like I thought

418
00:23:33,724 --> 00:23:36,144
Let's all get along well next year too

419
00:23:36,552 --> 00:23:39,032
Please let's become one

420
00:23:40,432 --> 00:23:42,432
I hope to go abroad next year

421
00:23:43,492 --> 00:23:43,892
Please

422
00:23:47,700 --> 00:23:49,980
Kanta, Tomiki 1,2,3 from Tomiki

423
00:23:51,988 --> 00:23:55,188
Ah, but traveling in a car is fun.

424
00:23:55,788 --> 00:23:57,568
What? Are you coming somewhere?

425
00:23:57,568 --> 00:23:58,328
That's right

426
00:23:58,328 --> 00:23:59,008
Yes, I came

427
00:23:59,008 --> 00:24:00,228
It's fun

428
00:24:00,228 --> 00:24:02,508
Are you scheduled to study tomorrow?

429
00:24:02,508 --> 00:24:04,528
Looks like a campaign girl over there

430
00:24:05,828 --> 00:24:07,768
Rent a car and have a little fun

431
00:24:08,248 --> 00:24:08,728
Hey

432
00:24:09,468 --> 00:24:10,848
The autumn leaves will be beautiful

433
00:24:10,848 --> 00:24:11,388
Oh yeah yeah

434
00:24:12,228 --> 00:24:13,408
Perfect

435
00:24:13,408 --> 00:24:13,788
I can do it

436
00:24:13,788 --> 00:24:15,668
The dangerous one looks like a tsundere

437
00:24:17,180 --> 00:24:19,120
What the heck, don't advertise it

438
00:24:22,700 --> 00:24:24,660
Ah, the alcohol is delicious

439
00:24:28,060 --> 00:24:30,000
Do you take a lot of photos?

440
00:24:31,740 --> 00:24:33,400
I'll take a picture without saying anything

441
00:24:35,820 --> 00:24:37,200
Is there already?

442
00:24:37,980 --> 00:24:39,740
I'm not there ~ really

443
00:24:43,700 --> 00:24:46,520
It's true. And his face is pitch black

444
00:24:49,000 --> 00:24:50,400
Are you dating a man?

445
00:24:50,500 --> 00:24:51,280
There aren't any, right?

446
00:24:53,700 --> 00:24:55,820
Everyone, I won't say it.

447
00:24:58,220 --> 00:25:00,440
Who can get a boyfriend faster?

448
00:25:00,440 --> 00:25:02,580
I just went to the bathroom

449
00:25:04,900 --> 00:25:07,420
But come on, adults aren't peeking or anything.

450
00:25:08,820 --> 00:25:11,660
So I guess it's quite like an intimidation match.

451
00:25:11,700 --> 00:25:12,120
What does it feel like?

452
00:25:12,400 --> 00:25:14,580
Maybe hide it

453
00:25:16,380 --> 00:25:21,920
When we started dating, we talked about paying the bill properly.

454
00:25:23,320 --> 00:25:25,660
But it's a feast of happiness, isn't it?

455
00:25:27,760 --> 00:25:29,500
It's September 1st.

456
00:25:30,520 --> 00:25:31,340
I fixed it

457
00:25:31,340 --> 00:25:33,900
Eh, fixed it

458
00:25:35,420 --> 00:25:37,420
My hair is really cut

459
00:25:39,700 --> 00:25:41,660
Please stop for a moment

460
00:25:41,660 --> 00:25:43,620
Because I'm drinking alcohol

461
00:25:44,260 --> 00:25:46,060
Please take more photos

462
00:25:46,060 --> 00:25:46,580
Oh, a photo?

463
00:25:47,800 --> 00:25:49,740
I can't go every week if I'm still studying.

464
00:25:50,280 --> 00:25:51,020
It's hot, isn't it?

465
00:25:53,204 --> 00:25:56,204
What, an erotic shot? A sexy shot?

466
00:25:58,384 --> 00:25:59,684
Because I'm drinking

467
00:26:00,204 --> 00:26:01,864
Ah! But it's a bit sexy

468
00:26:01,864 --> 00:26:02,944
where, somewhere

469
00:26:02,944 --> 00:26:06,144
That's what it is. Hana-chan got through it quite a bit.

470
00:26:07,700 --> 00:26:08,880
I could see my thighs

471
00:26:09,840 --> 00:26:10,980
manager, director

472
00:26:10,980 --> 00:26:15,500
Manager, no. It's not good for facial skin

473
00:26:16,840 --> 00:26:18,440
Sexy! Check it out!

474
00:26:22,320 --> 00:26:23,840
Didn't you appear in Mishmale?

475
00:26:26,760 --> 00:26:27,760
We did it together again

476
00:26:33,320 --> 00:26:34,500
We became great friends

477
00:26:35,700 --> 00:26:36,840
That's not the meaning.

478
00:26:38,220 --> 00:26:39,960
meg cameraman

479
00:26:40,920 --> 00:26:41,900
I just saw it!

480
00:26:42,220 --> 00:26:43,840
Everyone's sexy shots

481
00:26:43,840 --> 00:26:46,020
Everyone was terrible too, but why?

482
00:26:46,400 --> 00:26:46,940
It's over there

483
00:26:46,940 --> 00:26:48,380
It's red

484
00:26:49,100 --> 00:26:49,500
Amazing

485
00:26:49,500 --> 00:26:50,460
Legs etc.

486
00:26:51,880 --> 00:26:53,280
Hikari-chan is nice

487
00:26:53,420 --> 00:26:54,220
see too much

488
00:26:54,620 --> 00:26:55,880
It's getting very expensive

489
00:26:56,620 --> 00:26:57,160
Look, look

490
00:26:57,160 --> 00:26:57,780
I wonder if it has gone up?

491
00:26:57,780 --> 00:26:58,920
Different goodness

492
00:26:58,920 --> 00:27:00,580
Super good

493
00:27:00,580 --> 00:27:01,340
Amazing

494
00:27:01,340 --> 00:27:02,520
You can't show it

495
00:27:02,520 --> 00:27:03,660
This is no good

496
00:27:04,220 --> 00:27:05,400
Erase it, erase it.

497
00:27:05,580 --> 00:27:08,060
No! Don't erase it!

498
00:27:08,060 --> 00:27:10,960
Because Yuu-chan's breasts were floating

499
00:27:10,960 --> 00:27:11,980
It's not tasty

500
00:27:11,980 --> 00:27:13,240
It's gotten so much better

501
00:27:13,240 --> 00:27:14,240
What do you mean?

502
00:27:15,060 --> 00:27:16,900
It's just that it comes out easily.

503
00:27:16,900 --> 00:27:18,820
feels good for health

504
00:27:18,820 --> 00:27:20,980
I looked great in the bath

505
00:27:20,980 --> 00:27:21,260
There's a little bit

506
00:27:22,880 --> 00:27:23,920
Eagle is annoying, isn't it?

507
00:27:23,920 --> 00:27:24,360
What should I do?

508
00:27:25,340 --> 00:27:26,440
Eh, what should I do?

509
00:27:27,260 --> 00:27:28,020
I can see your shoulders

510
00:27:29,960 --> 00:27:30,580
Yay!

511
00:27:31,124 --> 00:27:31,644
Ndaho≫Awesome

512
00:27:32,908 --> 00:27:34,148
So cute!

513
00:27:34,228 --> 00:27:35,528
It came out, it felt like goo.

514
00:27:36,848 --> 00:27:38,508
I'm wearing a swimsuit now...

515
00:27:38,508 --> 00:27:39,828
Everyone already has that, right?

516
00:27:40,268 --> 00:27:41,368
Are you going to take another bath?

517
00:27:42,168 --> 00:27:43,968
Well, I guess it would be better to go in one more time.

518
00:27:45,848 --> 00:27:47,168
It's warm before bed

519
00:27:48,248 --> 00:27:49,448
I guess it's good

520
00:27:51,588 --> 00:27:52,168
But again

521
00:27:54,548 --> 00:27:55,568
let's go in together

522
00:27:55,568 --> 00:27:58,068
Look over here

523
00:27:58,808 --> 00:27:59,448
It's hot

524
00:27:59,700 --> 00:28:02,000
Sometimes it didn't arrive though

525
00:28:02,000 --> 00:28:03,060
It's your turn, your turn

526
00:28:03,060 --> 00:28:03,780
What do you like?

527
00:28:06,480 --> 00:28:08,020
Let's go for a while

528
00:28:09,100 --> 00:28:09,560
In the back

529
00:28:14,100 --> 00:28:16,480
I'm watching I'm watching

530
00:28:16,696 --> 00:28:18,696
You can see it, right?

531
00:28:21,064 --> 00:28:22,204
I'm sleeping, I'm sleeping

532
00:28:22,384 --> 00:28:23,924
How many pieces do you take without taking them?

533
00:28:24,104 --> 00:28:24,944
Look, look

534
00:28:25,584 --> 00:28:26,224
Is it a face?

535
00:28:26,260 --> 00:28:26,660
Face, face!

536
00:28:32,900 --> 00:28:34,240
That's amazing

537
00:28:35,160 --> 00:28:36,900
Get a little more drunk and take it with me.

538
00:28:36,900 --> 00:28:38,200
It depends

539
00:28:40,600 --> 00:28:41,600
Because it's close

540
00:28:41,600 --> 00:28:44,740
The manager will soon turn to stone.

541
00:28:45,300 --> 00:28:46,900
What kind of smell is this?

542
00:28:46,940 --> 00:28:47,900
Hana-chan's feet

543
00:28:49,320 --> 00:28:50,380
It's hot, isn't it?

544
00:28:50,920 --> 00:28:51,800
It's hot, isn't it?

545
00:28:51,800 --> 00:28:53,460
Bucho Bucho

546
00:28:57,460 --> 00:28:58,860
Bucho's love face is included.

547
00:29:03,348 --> 00:29:04,468
What is it?

548
00:29:05,988 --> 00:29:08,508
Director, it's a polite word.

549
00:29:20,808 --> 00:29:22,188
I can see it

550
00:29:24,320 --> 00:29:25,260
Do you have a bra too?

551
00:29:25,300 --> 00:29:26,560
Yes, and a bra ticket

552
00:29:26,560 --> 00:29:29,220
I took it I took it

553
00:29:31,100 --> 00:29:31,740
Hide it

554
00:29:31,740 --> 00:29:33,480
I'm sorry

555
00:29:37,972 --> 00:29:39,052
No way

556
00:29:39,912 --> 00:29:41,972
What kind of Japanese is it?

557
00:29:42,652 --> 00:29:43,352
Funny

558
00:29:44,712 --> 00:29:45,592
manager

559
00:29:45,592 --> 00:29:47,632
Because it's frozen

560
00:29:47,632 --> 00:29:49,472
There's another week left

561
00:29:49,472 --> 00:29:51,532
Sorry

562
00:29:51,700 --> 00:29:53,160
I can't drink anymore.

563
00:29:53,700 --> 00:29:55,120
Everyone is cute!

564
00:29:55,780 --> 00:29:58,000
swimwear, swimwear

565
00:29:58,000 --> 00:30:01,660
The two of us will turn to stone

566
00:30:02,400 --> 00:30:05,120
It’s about time everyone…

567
00:30:06,848 --> 00:30:09,668
It's okay because they are gods.

568
00:30:09,808 --> 00:30:11,468
Why don't you take a break now?

569
00:30:12,048 --> 00:30:13,708
Are you going to sleep in the morning?

570
00:30:13,708 --> 00:30:14,768
It's cold in the morning so let's go to sleep

571
00:30:19,700 --> 00:30:20,460
Are you drinking?

572
00:30:22,068 --> 00:30:24,828
Well, it looks like he's drinking a lot.

573
00:30:25,048 --> 00:30:27,408
Hahaha, I want to sleep!

574
00:30:30,368 --> 00:30:32,708
There's a bit of tightness around the mouth.

575
00:30:33,948 --> 00:30:36,268
But I guess it's okay to sleep and prepare for tomorrow.

576
00:30:36,268 --> 00:30:38,868
It's about time

577
00:30:41,488 --> 00:30:42,528
What if

578
00:30:42,936 --> 00:30:44,896
I guess I'll go back to my room for now. Are you listening?

579
00:30:45,136 --> 00:30:45,916
I'm listening

580
00:30:46,436 --> 00:30:47,296
I'm sleepy too

581
00:30:48,040 --> 00:30:49,100
That's right

582
00:30:50,760 --> 00:30:51,580
Let's go home

583
00:30:51,604 --> 00:30:53,784
Well then, let's have lunch now.

584
00:30:54,864 --> 00:30:55,604
Finally again!

585
00:30:55,684 --> 00:30:56,904
Well then, for the last time

586
00:30:56,904 --> 00:30:59,344
Bye bye

587
00:30:59,344 --> 00:31:01,184
I'll do my best in the end

588
00:31:01,184 --> 00:31:02,504
This is the last one.

589
00:31:05,812 --> 00:31:07,312
What time is breakfast today?

590
00:31:07,972 --> 00:31:09,592
Everyone at 8 o'clock

591
00:31:09,592 --> 00:31:11,152
Then what to do in the lobby

592
00:31:11,292 --> 00:31:12,132
Is it Robbie?

593
00:31:13,812 --> 00:31:15,012
I've always had a room plant.

594
00:31:16,360 --> 00:31:19,060
Bunchan, aren't you going right back to your room?

595
00:31:19,820 --> 00:31:20,740
Good night

596
00:31:20,740 --> 00:31:21,980
Hot!

597
00:31:23,640 --> 00:31:24,380
Then be careful

598
00:31:28,404 --> 00:31:30,284
It's weird, so don't get involved.

599
00:31:30,584 --> 00:31:32,124
Who are you talking about?

600
00:31:35,636 --> 00:31:36,676
Tommy, how are you?

601
00:31:39,288 --> 00:31:43,608
Ndaho, Masai, Motoki All Motoki

602
00:31:54,312 --> 00:31:55,772
If you have a camera, you have to charge it.

603
00:31:58,164 --> 00:32:00,344
Wow everyone is so erotic

604
00:32:00,344 --> 00:32:00,804
What about the room?

605
00:32:00,884 --> 00:32:01,684
Eh, why?

606
00:32:02,004 --> 00:32:02,304
room

607
00:32:02,964 --> 00:32:03,804
It's an allocation.

608
00:32:05,036 --> 00:32:06,496
Just in case

609
00:32:07,128 --> 00:32:08,728
2, 3, 4

610
00:32:08,728 --> 00:32:09,488
What should I do?

611
00:32:10,068 --> 00:32:10,488
In

612
00:32:11,088 --> 00:32:11,628
The best

613
00:32:11,700 --> 00:32:12,760
The corner and the front.

614
00:32:13,980 --> 00:32:15,240
It is divided.

615
00:32:16,660 --> 00:32:18,440
Please allow the manager's camera.

616
00:32:21,188 --> 00:32:21,968
Please use it like this

617
00:32:26,456 --> 00:32:27,296
Ndaho, Masai, Motoki

618
00:33:46,536 --> 00:33:48,496
It's okay, there's no one here

619
00:33:57,648 --> 00:33:59,028
hot

620
00:45:40,426 --> 00:45:41,526
let's be quiet

621
00:45:43,878 --> 00:45:45,138
Because other people are sleeping

622
00:45:46,758 --> 00:45:47,478
It's okay

623
00:46:01,066 --> 00:46:02,386
What were you doing?

624
00:46:05,482 --> 00:46:06,962
You were masturbating, weren't you?

625
00:46:12,074 --> 00:46:14,894
Is it okay?Everyone knows

626
00:46:16,678 --> 00:46:17,458
I'm not embarrassed

627
00:46:26,570 --> 00:46:27,830
Let's take a rest

628
00:46:54,226 --> 00:46:55,526
Eventually it got wet

629
00:47:12,190 --> 00:47:13,490
It's okay

630
00:50:12,778 --> 00:50:14,318
Isn't it obvious?

631
00:50:18,718 --> 00:50:21,638
Look, it's okay to feel better.

632
00:50:21,670 --> 00:50:23,430
Haha haha

633
00:50:50,142 --> 00:50:51,802
everyone is having fun too

634
00:51:17,086 --> 00:51:18,986
What do you mean everyone?

635
00:51:31,594 --> 00:51:32,534
It feels good, right?

636
00:52:56,846 --> 00:52:58,006
Oh no, it's okay

637
00:58:42,734 --> 00:58:43,554
That's enough

638
01:05:10,014 --> 01:05:11,714
Ndaho, the face of Masai

639
01:06:19,750 --> 01:06:21,210
I think it would be a good idea to release this

640
01:06:35,750 --> 01:06:36,570
Seriously...

641
01:07:33,438 --> 01:07:34,898
Okay then

642
01:07:57,354 --> 01:07:58,314
Go further from here

643
01:08:46,246 --> 01:08:48,026
Seino

644
01:08:52,846 --> 01:08:55,146
Well then, if it happens any more

645
01:08:58,714 --> 01:09:00,354
I can't stand nairi

646
01:09:02,254 --> 01:09:03,274
Please go and see

647
01:09:04,942 --> 01:09:06,642
Everyone give up!

648
01:09:10,430 --> 01:09:11,530
you sound like this

649
01:09:12,522 --> 01:09:14,162
Everyone doesn't know, right?

650
01:09:15,522 --> 01:09:18,062
Come on, feel more

651
01:09:33,598 --> 01:09:35,978
Thank you for visiting us today. Have a nice day!

652
01:10:42,086 --> 01:10:43,846
Ahoh Ahoh

653
01:11:01,070 --> 01:11:02,130
Fo

654
01:11:02,170 --> 01:11:02,430
Ku

655
01:11:04,610 --> 01:11:04,970
Ku

656
01:11:31,274 --> 01:11:32,094
I think you understand.

657
01:11:33,862 --> 01:11:35,142
Let's keep it a secret between the two of us.

658
01:11:35,642 --> 01:11:37,642
WhisperJAV 1.8.14 | Balanced/Aggressive

